Le petit jaune (photographie)
O amarelinho (fotografia)
Luca descobre muito precocemente sua vocação para a fotografia, que ele exerce com um espírito enciclopédico e uma curiosidade insaciável no curso de suas viagens por aproximadamente quarenta países. Fascinado pelo efêmero, pelo transitório, interessam-lhe os reflexos, as sombras, as matérias, mas também as placas, os canteiros de obras, os postes e cabos: tudo o que possa apresentar sinais de degradação ou destruição iminente. Tudo o que deveria ser escondido em nosso ambiente ou em nossa consciência visual é cuidadosamente conservado e repertoriado.
Luca trouve très précocement sa voie dans la photographie qu’il pratique avec un esprit encyclopédique et une curiosité insatiable au cours de ses voyages dans une quarantaine de pays. Très fasciné par l’éphémère, le transitoire, il affectionne les reflets, les ombres, les matières mais aussi les affiches, les chantiers, les poteaux et câbles: tout ce qui peut présenter des signes de dégradation ou de destruction imminente, tout ce qui devrait être occulté dans notre environnement ou notre conscience visuelle, est soigneusement conservé et répertorié.